Rooted in language justice

Language should never be a barrier to understanding. My interpretation services are rooted in the principles of language justice — ensuring that every person has the right to be heard, understood, and respected in their own language.

I provide professional interpreting services  with accuracy, confidentiality, and cultural sensitivity — helping law firms, courts, government agencies, medical facilities, and families communicate with clarity and confidence.

Services Offered

 

Legal Interpretation

Medical Interpretation

Community & Family Support

Remote and In-Person Interpretation

 

Clear communication. Every time. Every client. No exceptions. 

Whether in a courtroom, hospital, or community setting, my goal is to uphold fairness and equity in communication.

About Rita Ibdah

 

I started with a passion for languages and justice. As a professional and qualified English-Arabic interpreter based in Detroit, Michigan, I offer personal attention and dedication, ensuring quality and integrity in every interpreting project.

 

 

Words Without Borders

Based in Detroit, Michigan — delivering excellence in English-Arabic interpretation for every client, every time, no exceptions

Language Justice in the United States: Reclaiming Voice, Culture, and Reality

Language is more than a tool for communication; it is a tool of creation. It shapes our perception, our reality, and even our sense of self. In a nation as diverse and multilingual as the United States, the concept of “language justice” is not a luxury but a necessity. It is about ensuring that every individual—regardless of the language they speak—has equitable access to rights, resources, and representation. Here, I invite you to explore language justice through a broader philosophical lens while grounding it in the everyday realities of legal systems, education, healthcare, and cultural survival.

Read more »

Benjamin Wood

Contact us

Location

Detroit, Michigan